|
Apostrophes
History
·
“As a
mark of the possessive case, the apostrophe has an unusual
history. In Old English, the endings of nouns changed according
to the noun’s grammatical function—a noun used as a subject, for
example, had a different ending from one used as a direct
object. By the fourteenth century, Middle English had dropped
most of this complicated system, yet possessive and plural
endings remained: Haroldes sword was still used to mean
“the sword of Harold.” Then in the sixteenth century, scholars
concluded that the ending –es and its variants were
actually contractions of his. Believing that Haroldes sword
meant “Harold his sword,” they began using an apostrophe instead
of the e: Harold’s sword.
·
Even
though this theory was later discredited, the possessive ending
retained the apostrophe because it was a useful way to
distinguish between possessive and plural forms of writing.
Today we use the apostrophe primarily to signal possessive case,
contractions and other omissions of words and letters, and
certain plural forms.”
Source: Page 493. The St. Martin’s Handbook. Third
Edition by Andrea Lundsford and Robert Connors. New York: St.
Martin’s Press, 1995.
Figure
of Speech
·
Apostrophe
(Greek
ἀποστροφή,
apostrophé, "turning away"; the final e being
sounded) is a exclamatory rhetorical
figure of
speech, when a talker or writer breaks off and
directs speech to an imaginary person or abstract quality or
idea. In dramatic works and poetry, it is often introduced by
the word "O" (not to be confused with the exclamation "oh").
·
It is related to
personification, although in apostrophe, objects or
abstractions are implied to have certain human qualities (such
as understanding) by the very fact that the speaker is
addressing them as he would a person in his presence.
Source:
http://en.wikipedia.org/wiki/Apostrophe_(figure_of_speech)
Eats,
Shoots and Leaves
“The
English language first picked up the apostrophe in the 16th
century. The word in Greek means ‘turning away’, and hence
‘omission’ or ‘elision’. In classical texts, it was used to
mark dropped letters, as in t’cius for ‘tertius’; and when
English printers adopted it, this was still its only function”
(37).
“At
some point in the 17th century, however, printers
started to intrude the apostrophe before the ‘s’ in singular
possessive cases (‘the girl’s dress’) and from then on quite
frankly the whole thing has spiraled into madness. In the 18th
century, printers started to put it after plural possessives as
well (‘the girls’ dresses’). (38)
“...Oxford
Companion to English Literature: ‘There never was a golden
age in which the rules for the possessive apostrophe were
clear-cut and known, understood and followed by most educated
people…” (39)
Consider: “Giant Kid’s Playground.” (41)
“…the
‘O’ in Irish names is an anglicisation of ‘ua’, meaning
grandson” (45)
The
following appears on page 55 and 56:
“Current guides to punctuation (including the ultimate
authority, Fowler’s Modern English Usage) state that with
modern names ending in ‘s’ (including biblical names, and any
foreign name with an unpronounced final ‘s’), the ‘s’ is
required after the apostrophe:
Keats’s poems
Philippa Jones’s book
St.
James’s Square
Alexander Dumas’s The Three Muskeeteers
With
names from the ancient world, it is not:
Archimedes’ screw
Archilles’ heel
If the
name ends in an ‘iz’ sound, an exception is made:
Bridges’ score
Moses’
tables
[Texas’ laws]
And an
exception is always made for Jesus:
Jesus’
disciples
Source: Eats, Shoots & Leaves by Lynne Truss (Penguin,
2003)
Last updated 26 August 2008 |